Entretien
Chapitres
Notice
Langue :
Occitan (xxe siècle), provençal
Crédits
Jean JIMENEZ (Réalisation), Université Toulouse II-Le Mirail SCPAM (Publication), Université Toulouse II-Le Mirail (Production), Nathalie MICHAUD (Réalisation), Joëlle Ginestet (Intervention)
Conditions d'utilisation
Tous droits réservés à l'Université Toulouse-Le Mirail et aux auteurs.
DOI : 10.60527/j2rx-3166
Citer cette ressource :
Joëlle Ginestet. UT2J. (2002, 1 mars). Martinets (moulins à cuivre) du Lésert , in Occitan. [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/j2rx-3166. (Consultée le 31 mai 2024)

Martinets (moulins à cuivre) du Lésert

Réalisation : 1 mars 2002 - Mise en ligne : 10 octobre 2007
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

 

"Les Martinets du Lésert", "Les Martineurs au travail", et "La Saint-Eloi" sont des textes en occitan extraits de l'ouvrage écrit par l'auteur Henri Mouly (né à Compolibat, Aveyron, en 1896) qui s'intitule "Rajòls d'Antan", publié en 1930. L'auteur a décrit l'activité dans les moulins d'une vallée proche du village de Labastide-Lévêque où les travailleurs du cuivre fabriquaient des ébauches qui étaient ensuite transportées à Villefranche de Rouergue pour y être façonnées en ustensiles divers. La fête de leur patron, Saint-Eloi, était une tradition qui donnait lieu a une procession suivie d'un repas abondant et de danses. 
De nos jours, les Amis du Moulin de la Ramonde ont reconstitué un de ces moulins dont l'activité constituait une richesse pour le Rouergue qui était alors une région agricole difficile. Le Moulin de la Ramonde d'une part et les textes en langue régionale d'Henri Mouly sont le témoignage du métier traditionnel des martineurs qui appartient à la mémoire collective et que les chercheurs en linguistique, sociologie, ethnologie et histoire étudient.
L'étudiant d'occitan trouvera dans ces textes lus par des locuteurs natifs une richesse lexicale et syntaxique qui lui permettra d'approfondir sa connaissance et sa pratique de la langue d'òc.
Ces films ont été réalisés avec le soutien de la ville de Rieupeyroux et la Région Midi-Pyrénées.

Générique
Prise de vue et prise de son : Jean Jimenez et Nathalie Michaud
Montage : Jean Jimenez
Traduction : Mathieu Agest, David Castan, Vincent Tenes.

 

Intervention
Thème
Documentation

Lecture par des "gens" du pays de 3 textes de l'auteur occitan Henri Mouly sur le travail et les traditions des ouvriers du cuivre dans les Martinets tels que le Moulin de la Ramonde, en Rouergue.

PublicationsTitre : Los poèmas mòrt-naissents de Felip Gardy entre 1965 e 1994
Année : 2002
Editeur : CREO de Montpellier, à paraître
Titre : Jean Boudou : Contre la littérature préconçue, une écriture qui exprime la compl
Année : 1999
Editeur : conférence-video du CRDP de Mende
Titre : Confrontacion entre lo Jou Esbarrejat e lo Comun Díser dins La Margalide Gascoue
Année : 2002
Editeur : Textes Occitans, n°6
Titre : Lo Libre de Catòia : LAmor delà de las parets
Année : 2000
Editeur : Revue pédagogique doccitan du C.R.D.P de Montpellier
Titre : Negre e Blanc : una dinamica de lÒbra de Joan Bodon
Année : 1997
Editeur : Congrès A.I.E.O : Toulouse à la croisée des cultures
Titre : Jean Géraud Dastros, poète gascon de la première moitié du XVIIème siècle
Année : 2000
Présentation : édition critique, traduction française, commentaires et notes, 518 p.
Titre : Jean Boudou, la force daimer
Année : 1997
Editeur : Praesens, Vienne (190 p.)
Présentation : préface de M. Kremnitz, professeur à lInstitut de Langues Romanes de Vienne, Autriche,

Dans la même collection

Avec les mêmes intervenants et intervenantes

Sur le même thème