Documentaire
Chapitres
Notice
Langues :
Français, Chinois
Crédits
Camille Chesneau (Réalisation), Jessika Lefebvre (Réalisation), Julien Saint-Sevin (Réalisation), Teeeva Rey (Intervention), Lambert Girardeau (Intervention), Issei Morimoto (Intervention), Paul Miazga (Intervention), Mathilde Roustan (Intervention), Donghong Zhong (Intervention), 晶 郭 (Intervention), 敏 廖 (Intervention)
Conditions d'utilisation
Creatives Commons: "Cette ressource audiovisuelle est protégée par le régime "Creative Commons". Vous êtes libres de la reproduire, distribuer et communiquer au public. Mais vous devez impérativement signaler sa paternité (son ou ses auteurs), vous n'avez pas le droit de la modifier ni d'en faire un usage commercial. Lecture, diffusion et exploitation concrète de cette ressource audiovisuelle présuppose que vous ayez accepté les règles juridiques Creative Commons décrites dans la page http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.0/fr/" © CHESNEAU Camille,étudiante L2, Inalco, Paris, France, 2016 © LEFEBVRE Jessika, étudiante L2, Inalco, Paris, France, 2016 © SAINT-SEVIN Julien, étudiant L2, Inalco, Paris, France, 2016
DOI : 10.60527/xwak-r358
Citer cette ressource :
Teeeva Rey, Lambert Girardeau, Issei Morimoto, Paul Miazga, Mathilde Roustan, Donghong Zhong, 晶 郭, 敏 廖. ALCM. (2016, 22 mars). L'étude et la transmission du chinois à l'Inalco : entretiens au coeur du département "Etudes chinoises" , in Asie. [Vidéo]. Canal-U. https://doi.org/10.60527/xwak-r358. (Consultée le 19 mars 2024)

L'étude et la transmission du chinois à l'Inalco : entretiens au coeur du département "Etudes chinoises"

Réalisation : 22 mars 2016 - Mise en ligne : 11 mai 2016
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif

La transmission d'une langue et d'une culture relève d'un processus témoignant d'un héritage, d'un patrimoine afin de le perpétuer.

Nous nous intéressons dans ce documentaire à la transmission de la langue et  de la culture chinoise au sein du département "Etudes chinoises" de l'Inalco. Des professeurs du département partagent leurs méthodes, leurs façons d'appréhender la transmission. Plusieurs étudiants de différents niveaux témoignent de leur motivation initiale et de leurs attentes, tout en abordant les contraintes et les facilités face à l'apprentissage d'une langue et d'une culture éloignées de notre pays.

Ce reportage permet de comprendre les enjeux de la transmission d'une langue et d'une culture et de valoriser l'apprentissage au sein du département études chinoises de l'Inalco. La transmission d'une langue, patrimoine immatériel, est particulière dans le sens où des apprenants qui n'ont aucun rapport avec la culture chinoise s'immergent dans celle-ci et s'en imprègnent. La richesse naît de la diffusion de ce patrimoine au-delà des frontières naturelles et culturelles.

 

Intervention

Dans la même collection

Sur le même thème