Canal-U

Mon compte
EHESS

Circulations des sciences sociales entre la France et l'Allemagne : quels héritages et quelles dynamiques aujourd'hui ?


Copier le code pour partager la vidéo :
<div style="position:relative;padding-bottom:56.25%;padding-top:10px;height:0;overflow:hidden;"><iframe src="https://www.canal-u.tv/video/ehess/embed.1/circulations_des_sciences_sociales_entre_la_france_et_l_allemagne_quels_heritages_et_quelles_dynamiques_aujourd_hui.21180?width=100%&amp;height=100%" style="position:absolute;top:0;left:0;width:100%;height: 100%;" width="550" height="306" frameborder="0" allowfullscreen scrolling="no"></iframe></div> Si vous souhaitez partager une séquence, indiquez le début de celle-ci , et copiez le code : h m s
Contacter le contributeur
J’aime
Imprimer
partager facebook twitter Google +

Les chapitres


Circulations des sciences sociales entre la France et l'Allemagne : quels héritages et quelles dynamiques aujourd'hui ?

                           

Si les traductions entre le français et l’allemand peuvent être considérées à certains égards comme abondantes dans le domaine de la philosophie, elles sont plus limitées dans d’autres disciplines comme l’histoire ou la sociologie. En réalité, la circulation transnationale des textes présente dans tous les champs du savoir des décalages, des impasses, des distorsions (parfois fécondes) mais aussi de grands oublis. Le regard sur la longue durée permet-il d’éclairer les échanges contemporains ? Quel(s) rôle(s) y jouent les traditions intellectuelles, les transferts culturels, les cadres sociaux et économiques ou encore les attentes supposées du public ?

Intervenants 

  • Gisèle Sapiro, sociologue, EHESS 
  • Michel Espagne, germaniste et historien de la culture, ENS
  • Rainer Maria Kiesow, juriste, EHESS
  • Bénédicte Savoy, historienne de l'art, Technische Universität, Berlin
  • Jakob Vogel, historien, Sciences Po, Paris

Table ronde organisée dans le cadre du cycle "Éditer les sciences sociales aujourd’hui" à l’occasion de la venue d’une délégation d’éditeurs allemands en sciences humaines et des rencontres de traducteurs «Penser en Langues/ in Sprachen denken », animée par Franziska Humphreys, responsable du programme franco-allemand de la FMSH.

Événement organisé par les Éditions de l’EHESS en partenariat avec l’Institut français et la Fondation Maison des sciences de l’homme.

  •  
  •  
    Date de réalisation : 15 Mars 2016
    Durée du programme : 110 min
    Classification Dewey : Edition, éditeurs, édition des livres
  •  
    Catégorie : Conférences
    Niveau : Tous publics / hors niveau
    Disciplines : Edition
    Collections : Éditer les sciences sociales aujourd'hui
    ficheLom : Voir la fiche LOM
  •  
    Auteur(s) : ESPAGNE Michel, VOGEL Jakob, SAVOY Bénédicte, HUMPHREYS Franziska, SAPIRO Gisèle, KIESOW Rainer Maria
    producteur : Direction de l'Image et de l'Audiovisuel de l'EHESS
    Réalisateur(s) : BLERALD Serge
  •  
    Langue : Français, Anglais
    Mots-clés : traduction, Allemagne, sciences humaines et sociales, France
    Conditions d’utilisation / Copyright : © EHESS / 2016
 

commentaires


Ajouter un commentaire Lire les commentaires
*Les champs suivis d’un astérisque sont obligatoires.
Aucun commentaire sur cette vidéo pour le moment (les commentaires font l’objet d’une modération)
 
FMSH
 
Facebook Twitter Google+
Mon Compte