Notice
Carte blanche : Regards croisés sur le sensible en DDL : quelles implications pour la recherche ?
- document 1 document 2 document 3
- niveau 1 niveau 2 niveau 3
Descriptif
Cette « carte blanche » part du constat :
(1) d’un intérêt commun pour :
- la recherche d’alternatives à un enseignement normé et à un enseignement d’une langue normée, vecteurs d’inégalité sociale et culturelle et d’insécurisations linguistiques possiblement paralysantes et génératrices d’échec, de mal-être, de discriminations, etc. ;
- les manières dont des apprenant·es peuvent faire sens de leurs apprentissages en s’appuyant sur leur « déjà-là », leurs expériences, notamment plurilingues ;
(2) avec néanmoins :
- des terrains d’intervention et donc des expériences et des horizons d’attente partiellement différents : d’un côté, l’enseignement/apprentissage du FLE/S dans la diversité de situations qui caractérise ce domaine professionnel ; de l’autre, l’enseignement/apprentissage des langues vivantes en France dans diverses situations scolaires ;
- des divergences épistémologiques et méthodologiques quant au traitement de cet intérêt commun.
L’objectif est donc ici, à partir de la notion de sensible, non pas d’opposer binairement deux manières d’envisager la recherche et de la mettre en oeuvre, mais de comprendre et discuter nos choix respectifs, tout aussi provisoires et tâtonnants soient-ils par ailleurs, afin d’éclairer plus largement les choix qui s’offrent à une recherche qui se veut qualitative et engagée.
Pour cela, nous évoquerons :
- nos parcours de chercheuses, afin d’expliciter d’où nous parlons et quels sont nos préoccupations et engagements ;
- les disciplines et réseaux de référence théoriques au fondement de nos réflexions respectives et des notions clés que nous mobilisons et ce que cela dit de la manière dont nous les traitons ;
- les implications méthodologiques et épistémologiques de ces choix, notamment en ce qui concerne : (1) le statut et le traitement des observables et de leur interprétation, (2) les conséquences sur la posture du chercheur et le sens que nous donnons à nos recherches.
Intervention / Responsable scientifique
Dans la même collection
-
Utilisation de la plateforme numérique «les Albums plurilingues ÉLODiL» à l’éducation préscolaire: …
Gosselin-LavoieCatherineArmandFrançoiseDans le cadre du projet de recherche "Favoriser le développement et l’entrée dans l’écrit chez les enfants à l’éducation préscolaire en milieu pluriethnique et plurilingue au moyen de la lecture
-
Construire une posture d’auteur ou d’autrice plurilingue à l’école primaire grâce à la littérature …
Gobbé-MévellecEuriellCette contribution se propose de revenir sur une expérimentation menée en classe d’école primaire dans le cadre du projet Livre Ensemble (Toulouse) en 2023, par deux professeures des écoles débutantes
-
Kamishibaï plurilingue et créativité artistique : une approche didactique innovante du préscolaire …
FanecaRosa MariaCette communication examine l’utilisation du kamishibaï plurilingue comme dispositif didactique pour favoriser l’apprentissage de la langue de scolarisation et l’expression artistique chez les élèves
-
Imaginaires en dialogue : exploration télécollaborative et plurilingue autour du cinéma à visée cré…
DegacheChristianAllainSandrineBernardon de OliveiraKátiaDe FornelThomasDi VitoSoniaDiego HernándezElenaFiorentinoAliceGarbarinoSandraGutiérrez UjhelyiCristelleKeitaTidiane FerdinandALPAGA (Alternances Linguistiques Plurielles Avec Grenoble Alpes, 2024-20251) réunit des chercheur·es de deux laboratoires de l’UGA (LIDILEM et ILCEA4) et d’autres universités, en France (USMB) et à l
-
L'apprentissage comme création permanente, une perspective hétérolingue indisciplinée
SuchetMyriamConsidérer l’apprentissage d’une langue comme une forme de création invite à modifier nos manières de l’enseigner. Traduire le "français langue étrangère" en "français langue étrangée" invite à un
-
Faire atelier (société, éducation, formation). Entre représentations et pratiques professionnelles …
MouginotOlivierAtelier(s). Ce mot sert depuis longtemps à désigner un mode d’organisation du travail humain, en premier lieu du travail manuel, qu’il soit artistique, artisanal, manufacturier ou industriel.
Sur le même thème
-
Des langues, des mots, des images et des livres : la parole aux acteurs de l’édition jeunesse multi…
KrempVirginieChèvreMathildeEyheramendyRomainGobbé-MévellecEuriellTable ronde avec les éditions Auzou, Le Port a jauni et Migrilude.
-
L’enseignement du chinois dans un jargon associé à la peinture chinoise classique : cas d’une ingén…
SuXiaobeiCette communication porte sur la didactique de la langue et de la culture chinoises à partir de l’étude des peintures chinoises classiques. L’étude présentée est issue de notre recherche de thèse de
-
« L’Opéra ? C’est pour les vieux ! » : la posture de lycéens allophones Peu Scolarisés Antérieureme…
GiorgisLaëtitiaEn 1975 José Antonio Abreu a fondé El Sistema au Venezuela. Cette initiative a pour objectif d’éduquer des enfants issus de quartiers défavorisés en les engageant intensivement dans un orchestre
-
Pratiques Artistiques et Approches Sensibles en didactique des langues-cultures : grands témoins
AugerNathalieLorilleuxJoannaLes dernières décennies ont vu se développer, dans le domaine de la didactique des langues-cultures (DLC), un foisonnement de démarches que nous regroupons sous l’expression « approches sensibles », à
-
Towards Linguistically Sensitive and Expansive Teaching and Learning for All: Producing Plurilingua…
PrasadGailLes salles de classe ordinaires accueillent de plus en plus d'apprenants issus de la migration et des mouvements transnationaux aux profils culturellement et linguistiquement divers. Bien que des
-
Utilisation de la plateforme numérique «les Albums plurilingues ÉLODiL» à l’éducation préscolaire: …
Gosselin-LavoieCatherineArmandFrançoiseDans le cadre du projet de recherche "Favoriser le développement et l’entrée dans l’écrit chez les enfants à l’éducation préscolaire en milieu pluriethnique et plurilingue au moyen de la lecture
-
Kamishibaï plurilingue et créativité artistique : une approche didactique innovante du préscolaire …
FanecaRosa MariaCette communication examine l’utilisation du kamishibaï plurilingue comme dispositif didactique pour favoriser l’apprentissage de la langue de scolarisation et l’expression artistique chez les élèves
-
Imaginaires en dialogue : exploration télécollaborative et plurilingue autour du cinéma à visée cré…
DegacheChristianAllainSandrineBernardon de OliveiraKátiaDe FornelThomasDi VitoSoniaDiego HernándezElenaFiorentinoAliceGarbarinoSandraGutiérrez UjhelyiCristelleKeitaTidiane FerdinandALPAGA (Alternances Linguistiques Plurielles Avec Grenoble Alpes, 2024-20251) réunit des chercheur·es de deux laboratoires de l’UGA (LIDILEM et ILCEA4) et d’autres universités, en France (USMB) et à l
-
L'apprentissage comme création permanente, une perspective hétérolingue indisciplinée
SuchetMyriamConsidérer l’apprentissage d’une langue comme une forme de création invite à modifier nos manières de l’enseigner. Traduire le "français langue étrangère" en "français langue étrangée" invite à un
-
Faire atelier (société, éducation, formation). Entre représentations et pratiques professionnelles …
MouginotOlivierAtelier(s). Ce mot sert depuis longtemps à désigner un mode d’organisation du travail humain, en premier lieu du travail manuel, qu’il soit artistique, artisanal, manufacturier ou industriel.
-
Linking languages with the language of art: English and French teachers’ collaboration to support c…
LauSunny Man ChuCette présentation décrit une étude de recherche-action participative dans une classe primaire du Québec, où les enseignantes d'anglais et de français langue seconde, en utilisant une approche de
-
Approches sonores en didactique des langues
VadotMaudeVenailleCarolineAu sein des formes d’intervention pédagogique relevant du champ des approches sensibles et artistiques, la place de l’écrit et du visuel semble prépondérante. Pourtant, l’essor des possibilités