Conférence

Comparaison des langues : diffusion et déclinaisons dans la pluralité de nos contextes (ESPE en formation initiale et continue, DEFLE, APRENE, CASNAV...). Table ronde

Réalisation : 11 octobre 2017 Mise en ligne : 11 octobre 2017
  • document 1 document 2 document 3
  • niveau 1 niveau 2 niveau 3
  • audio 1 audio 2 audio 3
Descriptif

Comparaison des langues : diffusion & déclinaisons dans la pluralité de nos contextes (ESPE en formation initiale et continue, DEFLE, APRENE, CASNAV...). Table ronde, in colloque "Compalangues 2017 : Comparaison des langues à l'école, au collège et à l'université. Terrains scolaires, dispositifs didactiques, formation des enseignants", organisé conjointement par  le laboratoire CLLE-ERSS, le laboratoire LLA-CREATIS (Université Toulouse Jean Jaurès) et la Structure Fédérative de Recherche SFR AEF de l'École Supérieure du Professorat et de l'Éducation Toulouse Midi-Pyrénées (ESPE), Université Toulouse Jean Jaurès, ESPE Toulouse, 11-12 octobre 2017.

Table ronde coordonnée par Manuel PÉREZ (formateur ESPE et chercheur CLLE-ERSS, Univ. Toulouse Jean Jaurès) avec :Michel GANGNEUX (ESPE Midi-Pyrénées), Euriell GOBBÉ-MÉVELLEC (ESPE Midi-Pyrénées),Rebecca DAHM (ESPE Midi-Pyrénées),Chantal DOMPMARTIN (DEFLE, Univ. Toulouse Jean Jaurès),José SEGURA (CASNAV de l'Académie deToulouse),Émilie CHORIN (Univ. Toulouse Jean Jaurès).

Ces journéess’inscrivent dans la continuité du colloque « Livre Ensemble » qui s’est tenu à l’ESPE et à l’UT2J ennovembre 2016, au cours duquel la réflexion a porté sur les albums jeunesse, entant que supports pour le travail translinguistique et interculturel en classe. Lathématique renvoie aux situations d'apprentissage mettant en jeu plusieurslangues dans des classes, qu’elles soient classes «ordinaires», classesd’accueil pour élèves allophones arrivant.e.s, classes bilingues immersivescomme celles des écoles occitanes Calandretas ou classes de français langue étrangèrepour étudiant.e.s allophones. Dans ces cadres variés sont mises en œuvre, àtitre expérimental ou plus pérenne, des approches plurielles, dont lasensibilisation à la diversité des langues et des cultures ou la comparaison delangues au plan grammatical ou lexical. De telles activités contribuent à lafois à la formation de citoyen.ne.s ouvert.e.s à la diversité culturelle et àla construction de la conscience métalinguistique. Celle-ci est en effet nécessaireà la maitrise des différentes langues et à la mise en place progressive descompétences de lecture et d’écriture de la langue française, complexe notammentau plan orthographique. Une telle approche est susceptible de renouvelerprofondément l’enseignement des langues et, dans la discipline Français, lesdémarches en étude de la langue (grammaire, orthographe, morphologie verbale, lexique).

Chapitres
    Intervenants
    Thèmes
    Notice
    Langue :
    Français
    Crédits
    Université Toulouse II-Le Mirail (Production), Claire SARAZIN (Réalisation), SCPAM / Université Toulouse-Jean Jaurès-campus Mirail (Publication)
    Conditions d'utilisation
    Tous droits réservés aux auteurs et à l'Université Toulouse Jean Jaurès.
    Citer cette ressource:
    UT2J. (2017, 11 octobre). Comparaison des langues : diffusion et déclinaisons dans la pluralité de nos contextes (ESPE en formation initiale et continue, DEFLE, APRENE, CASNAV...). Table ronde. [Vidéo]. Canal-U. https://www.canal-u.tv/97085. (Consultée le 22 mai 2022)
    Contacter
    Documentation

    Dans la même collection

    Avec les mêmes intervenants

    Sur le même thème